Читайте также:

-- Грамотный, -- ответил тот же голос. -- Далеко пойдет, -- сказал второй. -- Не дальше вахты, -- усмехнулся третий... Все нормально, подумал я...

Довлатов Сергей Донатович   
«Представление»

Фирсов умылся в ручье и прополоскал рот, а потом пошел скорее дальше; дом его отца уже был близко, и к вечеру можно успеть дойти до него...

Андрей Платонов   
«Река Потудань»

Нет, ты представь себе подобный случай,- что тогда Н о р а. Если бы уж случился такой ужас, то для меня было бы все равно - есть у меня долги или нет. Х е л ь м е р...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Кукольный дом»

Другие книги автора:

«Мгновение в лучах солнца»

«Воронья стая»

«Убить полюбовно»

«Рассказ о любви»

«И грянул гром»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Диковинное диво», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поиграем в отраву», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury) - Переводы - Интервью Дана Джоя c Рэем Брэдбери

Все переводы


Интервью Дана Джоя c Рэем Брэдбери



Рэй Брэдбери (р. 1920 года)
Рэй Дуглас Брэдбери родился 22 августа 1920 года, в Ваукеган, Иллинойс, в семье, что, как только включали 17th века Салем женщина суду за колдовство. В семье Брэдбери вынудили всей стране в Лос-Анджелес в 1934 году с молодой Рэй забивки свай из их jalopy на каждом остановить разграбить местную библиотеку в поисках Л. Фрэнк Баум в Оз книг.
В 1936, Брэдбери пережила ритуал прохода знакомы большинству науки - фикция читателей: осознание того, что он был не одинок. На секондхэндовых книжный магазин в Голливуде, он обнаружил handbill содействия совещания "Лос-Анджелес Научная фантастика общества". Удивят, он поступил еженедельный Четверг - ночь conclave, что будет расти привлекать такие науки - фикция легенды, как Роберт А. Хайнлейн, Leigh Бракетт и будущего основателя Саентологии Л. Рона Хаббарда.
После отказе от пульпы журнал Вейрд Tales, он направил его короткий рассказ "Хомекоминг" для Mademoiselle. Там он обнаружил в молодых редакционного помощника имени Трумэна Капоте, который спасла рукопись от слякоть кучи и помог получить его опубликован в журнале. "Хомекоминг" завоевал место в премии О. Генри Рассказы 1947 года.
Но наиболее важным событием для Брэдбери в 1947, безусловно, в начале его долгого брака Маргерит McClure. Они встретились в предыдущем апреля в книжном магазине Фаулер Братства, где она работала и где вначале она ему привязан к shoplifter: "Когда я выяснил, что он не похищение книг, что было. Я упал на него".
В 1950 году Брэдбери второй книге, The марсианская хроника, в форме связаны рассказы о колонизации красной планеты. Как всегда в его письменном виде, технология занимает место в человеческой истории.
Брэдбери написал Фаренгейту 451 на прокат машинке в подвале в Лос-Анджелесе Лоренс Кларк Пауэлл библиотека, где укрывались от небольшого дома заполнены с distractions двух малолетних детей. Ballantine редактор Стэнли Kauffman, а позднее longtime кино критик для Новой Республики журнал, вылетел из Лос-Анджелеса в том, чтобы рукопись с Брэдбери, plying сладкого - toothed perfectionist автора с обширной дозы мороженого.
Книга вышла в rapturous обзоров. По сей день она продает не менее 50000 экземпляров в год, и стало краеугольным камнем во всем мире для читателей и писателей, живущих в условиях репрессивных режимов.
В 2004 году Брэдбери получил Национальная медаль искусств, президентской премии в ведении Национального фонда искусств. Он принял цитирования признавая "его подарок для языка, его взгляд на человека, и его приверженность к свободе личности".

Интервью с Рэй Брэдбери
На 5 января 2005 года, Дана Джоя, председатель Национального фонда искусств, интервью Рей Брэдбери, проживающий в Лос-Анджелесе. Выдержка из их разговора следующее.

Дана Джоя: Откуда ты приехал, чтобы написать Фаренгейту 451?

Рэй Брэдбери: В 1950 году наш первый ребенок родился, и в 1951, второй, это наш дом был получения полного детей. Было очень громко, было очень замечательно, но у меня не было денег на аренду офиса. Я бродят вокруг Лос-Анджелесе библиотеку и обнаружил там было набирать номер, где можно арендовать пишущей десять центов с половиной часа. Поэтому я пошел и получил мешок dimes. В роман начался в тот день и девять дней спустя она была закончена. Но Боже мой, какое место, чтобы написать эту книгу! Я побежал вверх и вниз лестницы и схватил книги покинуть полки, чтобы найти какой-либо цитатой, и побежал обратно вниз и поставил его в роман. В книге написал сам в девять дней, потому что библиотеки сказала мне, как это сделать.

ГД: Что происхождения идея книги в сожжены в роман?

РБ: Ну, Гитлер, конечно. Когда я был 15, он сожженных книг на улицах Берлина. Затем на этом пути я узнал о библиотеки в Александрии горения пять тысяч лет назад. Это грустили души моей. Поскольку я самоуправления образованных означает, что моя образования - библиотеки - находятся в опасности. И если она может произойти в Александрии, если оно может произойти в Берлине, возможно, могло бы произойти где-то мер впереди, и моя герои будут убиты.

ГД: после десятилетий Фаренгейту 451, сделать вы считаете, что предсказывали мира, в этом смысле, достаточно точно?

РБ: Да, Бог. Я никогда не верил в предсказания. Вот других людей бизнеса, кто-то хотел HG Колодцы с В Форма Чего приди. Я часто говорит: я пытался не прогнозировать, но для защиты и предотвращения. Если я могу убедить людей прекратить делать то, что они делают и пойти в библиотеку и разумными, без pontificating и без самостоятельной себе, это нормально. Я могу научить людей действительно знают они живы.

ГД: Вы кажется этой книги с самого начала в отношении роста, преобразования Montag характер?

РБ: Никогда на минуту. Все только количество должно произойти, потому что оно произошло. В замечательный парадокс этой книги заключается в том, что Montag является образование на подростка. Она не знает, что она делает. Она немного романтический сок, и она wanders весь мир. Она действительно живы, хотя, как видите. Именно это о ее привлекательности. И Montag привлекают романтические ее сочность.

ГД: Что вы думаете о переломном моменте в этом роман, с точки зрения превращения Montag вступить в его новую жизнь?

РБ: Ну, когда Г-жа Хадсон готова сжечь ее книги. Это поворотный момент, когда она все более и она уже готова умереть с ее близких, с ее собаками, с ее кошками, с ее книгами. Она отказывается ее жизни. Она бы скорее умереть, чем быть без них.

ГД: Если вы присоединились к сообществу, которое появляется в конце Фаренгейту 451 и пришлось взять по одной книге в памяти, то, что книга будет, что будет?

РБ: было бы А Рождество Кэрол. Я думаю, что книга оказала влияние на мою жизнь больше, чем почти любой другой книге, потому что книга о жизни, его книги о смерти. Это книги о триумф.

ГД: Почему люди должны читать романы?

РБ: Потому что мы пытаемся решить эту тайну нашу любит, неважно, какой у вас есть. Довольно часто есть конец, и вам придется найти новую любовь. Мы перехода от романа в роман.

Источник: http://www.neabigread.org/books/fahrenheit451/fahrenheit451_04.php


Тем временем:

.....
Крап. Прежде всего вы старшина верфи консула Берника. Прежде всего вы
должны выполнять свои обязательства по отношению к обществу, именуемому
"Фирма Берника", потому что оно всех нас кормит. Вот что хотел сказать вам
консул.
Эунэ. Консул не сказал бы мне этого так, господин управляющий, но я
понимаю, кому обязан этим. Это все проклятый американец, который чинится у
нас в доке. Этот народ хочет, чтобы у нас работа шла, как там, у них, а
это...
Крап. Да, да, да; некогда мне пускаться в рассуждения. Теперь вы знаете
взгляд консула - и кончено. Можете вернуться на верфь; вероятно, вы там
нужны; я сам скоро туда спущусь. Прошу извинения у дам. (Кланяется и уходит
через сад.)

Эунэ тихо уходит направо. Рерлун, продолжавший читать во время
предыдущего разговора, который велся вполголоса, теперь сразу же заканчивает
чтение и захлопывает книжку.

Рерлун. Итак, любезные мои слушательницы, вот и конец.
Фру Руммель: Ах, какой поучительный рассказ!
Фру Xолт. И какой высоконравственный!
Бетти. Подобная книга заставляет призадуматься.
Рерлун. О да. Она представляет благодетельный контраст с тем, что нам,
к сожалению, ежедневно преподносят в газетах и журналах. Что, в сущности,
кроется под этой мишурой и показной роскошью, которыми щеголяют крупные
общественные центры? Пустота и гниль, если можно так выразиться. Никаких
прочных нравствен-(*277)ных устоев!.. Одним словом, эти крупные современные
центры не что иное, как гробы повапленные.
Фру Холт. Да, это истинная правда.
Фру Руммель. Да вот взять хоть бы экипаж американского судна, которое
теперь стоит у нас...
Рерлун. Ну, о таком отребье человечества я и говорить не буду. Но даже
в высших кругах - что там творится? Везде сомнение, брожение, душевная
смута, расшатанность всех основ. А как там подорвана семейная жизнь! Какое
наглое стремление подкопаться под самые святые истины!
Дина (не поднимая глаз от работы). Но разве там не совершаются и
великие дела?
Рерлун...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Cтолпы общества»