Читайте также:

Счастливее в этом отношении оказался Лопе де Вега. Молодой ученый Д. К. Петров с неутомимым вниманием изучил многообразный мир художественного его тв..

Бальмонт Константин Дмитриевич   
«Предисловие к сочинениям Кальдерона»

Экдал. Знаю, знаю... гм! Спасибо, старина! Спасибо, дружище! (Бормочет тихонько.) Болван! (Уходит в контору.) Петтерсен затворяет за ним дверь. Йенсен...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Дикая утка»

Отсюда позвольте заключить, что физиология человека почти абсолютно одинакова и стоит вне зависимости от прост..

Андрей Платонов   
«Антисексус»

Смотрите также:

Награждение Брэдбери

Рэй Брэдбери как кривое зеркало прогресса

Биографическая статья (Wikipedia)

С.Бережной. Живые машины времени, или Рассказ о том, как Брэдбери стал Брэдбери

Рэй Бредбери хочет полететь на Марс

Все статьи


Роман Р. Брэдбери 451° по Фаренгейту

Безниско Н.А.Своеобразие концепции гуманизма в рассказах Рэя Брэдбери и Антона Павловича Чехова.

Философский характер фантастики Р. Брэдбери

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Диковинное диво», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Огромный-огромный мир где-то там», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поиграем в отраву», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Далеко за полночь»



Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 154)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...

Впереди ж (душа раскисла!)
Ждет меня еще гроза:
Статистические числа,
Злые Кауфмана глаза...

Мая до двадцать второго
Не "исхичу я из тьмы"
Имя третьекурсового
Почитателя Козьмы.

26 апреля 1901


СИНИЙ КРЕСТ

. . . . . . . . . . . . . .
Швейцар, поникнув головою,
Стоял у отпертых дверей,
Стучал ужасно булавою,
Просил на водку у гостей...
. . . . . . . . . . . . . .
Его жена звалась Татьяна...
Читатель! С именем таким
Конец швейцарова романа
Давно мы с Пушкиным крестим.
Он знал ее еще девицей,
Когда, невинна и чиста,
Она чулки вязала спицей
Вблизи Аничкова моста.
Но мимо! Сей швейцар ненужный
Помехой служит для певца.
Пускай в дверях, главой недужной
Склонясь, стоит он до конца...
. . . . . . . . . . . . . . .
Итак... В гостиной пышной дома
Хозяйка - старая корга -
С законом светским незнакома,
Сидела, словно кочерга...
Вокруг сидели дамы кр_у_гом,
Мой взор на первую упал.
Я не хотел бы быть супругом
Ее... Такой я не видал
На всем пути моем недальном...
Но дале... Около стола,
Склонясь к нему лицом печальным,
Она сидела...

Блок Александр Александрович   
«Шуточные стихи и сценки»